Search the Community
Showing results for tags 'jesus christ'.
Hello brethren, In this word study we are going look into the correct word format for “Jesu Cristo” (Jesus Christ). I am going to explain the history why it is worded correctly from the 1500s and 1600s and explain the two critical changes that took place during the 1700s and 1800s-present time. The Spanish norm since the 1800s and today is “Jesucristo” which is totally incorrect and quite frankly heretical. All counterfeits that took the name “Reina-Valera” and all modern translations use this norm in their versions. The reason why it is heretical because, there should be a space an
RV1865: S.Juan 1:1: 1 En el principio ya era el Verbo; y el Verbo era con Dios, y Dios era el Verbo. This by far, is the most heated debated verse of all of the Spanish speaking world about the Bible. Many people believe that the word "Verbo" should not be in the Bible. That it should be Palabra like the old Spanish Bibles. Here is the problem, the word "Palabra" is too vague to be used in this verse to reference to Jesus Christ. The meaning of the word Palabra is not a good translation of the greek word: Strong´s: G3056: λόγος - logos - log'-os From G3004; something said (incl