Jump to content

Kíveño

Members
  • Content Count

    82
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    5

Kíveño last won the day on February 10

Kíveño had the most liked content!

Community Reputation

104 Excellent

1 Follower

Recent Profile Visitors

The recent visitors block is disabled and is not being shown to other users.

  1. Wrong again there @Vincent Dos Santos Wow you are truly ignorant even according to your own native tongue, but yet, like you said it yourself on a different topic in the forums; that you are a KJV-Onliest (Only-ist) and enforce English words into French If you bothered to study, here it is The word “study” is the compound word “efforce-toi”. Toi is the personal pronoun and efforce is make effort in the study. Exactly how the Greek word σπουδάζ is translated. EFFORCE : Définition de EFFORCE WWW.CNRTL.FR TOI : Définit
  2. Agreed 100% brother @Rico Sadly, brother @radorn, you are biased by your own understanding. You never once cited any sources to prove what you are stating is factual and your opinion seems to go on and on. I disagree on your statement and Rico is correct!
  3. You know how it goes sister Piper, people (save or lost) creating stumbling blocks for the sake of their arrogant nonsense. Yeah the Spanish doctrine of “Breakery” really got the best of me and I know for other brethren as well. It started back around 2015 when Purificada started publishing their perversions and launched their new website with Breaker’s articles from rrrb3. Of course, I was recently saved and did not have any discernment of the matter of the Spanish Bible issue. At 2016, they changed their work and I noticed things that were not right; lo and behold, the Lord reveals
  4. Hi @Vincent Dos Santos This link is no different from what Gomez and Purificada puts out for their Spanish corruption. How do you know if the Ostervald is corrupted? By the authority of the French King James people? Did you study French and by the basis of the language? Sorry, I study the matter at hand and righty divide by the basis of how scripture is translated respectfully in each language and not by basis of English CONFORMITY. Granted, there are publishers that corrupt the pure Ostervald Bible of 1744. The only edition that does not change the words of the French Scripture is t
  5. Hey brother @Michael Daruna The Scripture states that Satan filled his heart to lie. It does not state that he entered in his heart to lie. In the Scriptures when the lost were possessed by devils, they entered in people. 26 Jesus answered, He it is, to whom I shall give a sop, when I have dipped it. And when he had dipped the sop, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon. 27 And after the sop Satan entered into him. Then said Jesus unto him, That thou doest, do quickly. (John 13:26-27) 12 And all the devils besought him, saying, Send us into the swine, that we may enter
  6. I second what brother @radorn said. He is definitely WAY OUT THERE and loves to create different hyperlinks within his writings in order to promote his beliefs. Definitely avoid him sister @jennlynn82.
  7. Hello brother @Adam Akins “O day star” is the actual note from the KJB Translators to demonstrate another way of translation. The previous English Bibles (Coverdale, Matthews, Geneva and Bishops) also contain Lucifer for Isaiah 14:12 due to the English rendering. Yes, it would cause doctrinal problems and confusion if it was left “day star.” Now, other pure language Bibles such as the authentic Spanish Reina-Valera Bible of 1602, 1865 does contain “O day star” translated as “o! Lucero.” The Spanish rendering is not an issue because, by the Spanish origin it means “light bearer” and by def
  8. So true brother. Check out the Spanish from the RAE. Televisión = Visión a la Distancia • Tele- Del gr. τηλε- tēle-. 1. Significa 'a distancia'. • visión Del lat. visio, -ōnis. 1. f. Acción y efecto de ver. 2. f. Capacidad de ver (‖ percibir con los ojos). 3. f. Contemplación inmediata y directa sin percepción sensible. 4. f. Punto de vista particular sobre un tema, un asunto, etc. 5. f. Objeto de la vista, especialmente cuando esridículo o espantoso. 6. f. Creación de la fantasía o imaginación, que no tiene realidad y se toma co
  9. Definitely check out this website Land for Sale, Farms and Ranches for Sale | LandWatch WWW.LANDWATCH.COM LandWatch, the leading and largest land site, helps you find land for sale, hunting land, farms for sale, ranches, and log...
  10. Hey brother, It is a nay, since there are variations in the text and has a obscure view of devotion to angels; similar viewpoint of Roman Catholics towards saints.
  11. Hi @Lawrence The “best bang for your buck” will be Church Bible Publications. They have a series of different types of Bible styles, they do offer custom Bibles to your liking and they ship worldwide. The KJV text is solely the 1611/1769 edition, so they are trustworthy. Commemorative Bibles | Church Bible Publishers CHURCHBIBLEPUBLISHERS.COM Commemorative Bibles & Special Occasion Bibles Commemorative Bibles We Can Guide You Through the Design Process...
  12. Sorry about that brother. Totally forgot about that ridiculous shipping 🙄😤. Well the only solution that I can think of if everything goes south, print the KJV and go to a bookshop and have them bind it for you. http://www.bibleprotector.com/KJB-PCE-MINION.pdf
  13. Hey brother, CBP has an affordable KJV for $7.50 US to distribute out to people. They use the 1769 Edition and not the circa 1900. Compact Vinyl Ministry Bibles | Church Bible Publishers CHURCHBIBLEPUBLISHERS.COM Perfect for younger children, good for Christian schools, jail ministries, and to give away, this Bible has a wonderful bold and...
  14. @ryoji yeah I agree. At this point, it is “beating a dead horse.”
×
×
  • Create New...